Škoda TechWeb https://skoda-techweb.cz/forum/ |
|
BMM co je to za zkratku https://skoda-techweb.cz/forum/viewtopic.php?f=9&t=2695 |
Stránka 1 z 2 |
Autor: | slovacek.milos [ 4.12.06, 18:32 ] |
Předmět příspěvku: | BMM co je to za zkratku |
nevím co to je BMM občas to čtu v knížkách,ale nikdy jsem po tom nebádal dík miloš |
Autor: | Jarda S. [ 4.12.06, 18:39 ] |
Předmět příspěvku: | |
bosch monotronic myslim |
Autor: | kwiko [ 4.12.06, 18:44 ] |
Předmět příspěvku: | |
monomotronik |
Autor: | elegant [ 4.12.06, 18:45 ] |
Předmět příspěvku: | |
Sadra sa skoro trafil. Je to Bosch Mono Motronic. http://skoda.panda.cz/clanek.php3?id=294 |
Autor: | slovacek.milos [ 4.12.06, 18:55 ] |
Předmět příspěvku: | |
dík občas o tom kecám a vůbec mě to nenapadlo ještě kdo neví, tak mono je jednobodový vstřik a motronik že řídící jednotka ovládá zapalování i vstřikování a u jetroniku jen vstřikování a rozdělovač je klasika dík miloš |
Autor: | slovacek.milos [ 4.12.06, 19:04 ] |
Předmět příspěvku: | |
a když jsem u toho co přesně znamená MPi, všude so dočtu o vícebodovém vstřikování ale o těch písmenách jsem se nedočetl miloš |
Autor: | Bukaj [ 4.12.06, 19:09 ] |
Předmět příspěvku: | |
slovacek.milos píše: a když jsem u toho co přesně znamená MPi, všude so dočtu o vícebodovém vstřikování ale o těch písmenách jsem se nedočetl miloš Když říkáš vícebodové vstřikování - že by to bylo Multi Point Injection? Opravte mne, jestli plácám kraviny, ale tohle mi říká má logika |
Autor: | slovacek.milos [ 4.12.06, 19:51 ] |
Předmět příspěvku: | |
asi to tak bude prosimtě napiš to v češtině jak se to přesně čte, když jsme u toho dík z angličtiny poznám tak americkou vlajdu miloš |
Autor: | Bukaj [ 4.12.06, 20:21 ] |
Předmět příspěvku: | |
slovacek.milos píše: asi to tak bude prosimtě napiš to v češtině jak se to přesně čte, když jsme u toho dík z angličtiny poznám tak americkou vlajdu miloš Zadej si do slovníku na Seznamu "multi-point" a "injection", zadej "přelož" a tam máš u toho slova ikonku reproduktoru a když na to klikneš (a máš nějaké zvukové zařízení), tak ti to přehraje výslovnost |
Autor: | slovacek.milos [ 4.12.06, 21:14 ] |
Předmět příspěvku: | |
dík budu stím muset něco dělat mám moc programů v angličtině, a využití je pro mě hodně omezené, chtěl jsem že mi nainstalujou nějaký program, že označím celou větu a přelož, no nevyšlo to snad o vánocích dík miloš |
Autor: | machr [ 5.12.06, 16:49 ] |
Předmět příspěvku: | |
multi - více. mnoho point - bod injection vstřík, vstříknutí,... [čti : multypojnt injekšn] |
Autor: | Nepér [ 5.12.06, 19:46 ] |
Předmět příspěvku: | |
sem musel zasáhnout... (Bukaj, machr a Matthes ví) |
Autor: | Kybergreg [ 7.12.06, 10:38 ] |
Předmět příspěvku: | |
Ještě bych upravil tu výslovnost na "multypojnt indžekšn" (škoda, že nemáme "x" s háčkem ). |
Autor: | Thobiash [ 7.12.06, 11:06 ] |
Předmět příspěvku: | |
Kybergreg píše: Ještě bych upravil tu výslovnost na "multypojnt indžekšn" (škoda, že nemáme "x" s háčkem ). Tak když už jsme u toho, tak ne "multy" nýbrž "malty" . |
Autor: | slovacek.milos [ 7.12.06, 11:18 ] |
Předmět příspěvku: | |
říká se mutiventil jakože více účelový to se píše maltiventil to se mi nezdá miloš |
Stránka 1 z 2 | Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |